24.01.2006
Здравствуйте, уважаемые господа. Загрузил Вашу локализацию, лежащую на сайте vtiger.com. Работа проделана явно большая, спасибо. Однако есть несколько замечаний. 1. Helpdesk - это "Техподдержка" (а не "Справка"). 2. Почему-то после локализации полностью не работает RSS 3. При локализации перестает работать вызов календариков при выборе сроков (например, окончания задания) 4. При открытии страницы "контрагенты" генерируется несколько сообщений об ошибке открытия файта - пока не разобрался, где баг. 5. не надо в config.phh ставить по умолчанию ru_ru, надо оставить en_us - это служит для корректного вывода английского сообщения при отстутствии русского алалогаю Хочется еще раз подчеркнуть, что работа проделана очень большая - для явного бета-варианта патч работает на удивление хорошо.
24.01.2006
Спасибо за отзыв. 1. HelpDesk переводился в последнюю очередь - он в нашей организации не используется. Потому так и вышло: "Техподдержка" показалось слишком пугающе) 2. Честно скажу - RSS не проверял ни разу. 3. С календариками проблем замечено не было. 4. С "Контрагентами" - аналогично. 5. Вполне возможно. Я об этом не подумал. У меня сначала все language/en_us.php были скопированы в ru_ru.php, поэтому русские сообщения отсутствовать не могут. Даже если не переведено, файл ru_ru.php всё равно есть, только в нём английские сообщения.
24.01.2006
[b]justoff писал(а):[/b] [quote]Спасибо за отзыв. 1. HelpDesk переводился в последнюю очередь - он в нашей организации не используется. Потому так и вышло: "Техподдержка" показалось слишком пугающе) 2. Честно скажу - RSS не проверял ни разу. 3. С календариками проблем замечено не было. 4. С "Контрагентами" - аналогично. 5. Вполне возможно. Я об этом не подумал. У меня сначала все language/en_us.php были скопированы в ru_ru.php, поэтому русские сообщения отсутствовать не могут. Даже если не переведено, файл ru_ru.php всё равно есть, только в нём английские сообщения.[/quote] 1. Я ее переделываю, весь комплект будет (надеюсь) к концу недели. Если откроете CVS - готов туда выкладывать по мере готовности. 2,3,4 - могут быть проблемы по причине разной инсталляции. У меня была такая - Fedora Core 3+patchset, затем установка vtiger 4.2 из бинарного install for Linux, потом patch 2, потом security fix, потом на это все локализация. 5. В выложенном на vtiger пакете локализации непереведенных файлов ru_ru нету (( - поэтому у меня и возникла проблема. Когда я их добавил копированием en_us - она решилась. Но сперва пришлось искать причину, и как побочный результат - выяснилось, что идеологически правильнее ставить en_us как default - это защищает от подобных проблем, и более не влияет ни на что.
27.01.2006
К пункту 4. в modules\Users\language\ru_ru.lang.php необходимо удалить последнюю пустую строчку, и все будет ок.
27.01.2006
Ilya, Большое спасибо. А то я на php просто не умею ((
Текст сообщения: